‘Britain’s Cover-up of Its 1845-1850 Holocaust in Ireland’

From Holocausd na nGaedheal: Did you sing this as a kid…it explains below, where this song came from.

This old man he played one
He played nick nack on my drum
With a nick nack paddy whack
Give a dog a bone
This old man came rolling home
This old man he played two
He played nick nack on my shoe
With a nick nack paddy whack
Give a dog a bone
This old man came rolling home
This old man he played three
He played nick nack on my tree
With a nick nack paddy whack
Give a dog a bone
This old man came rolling home
This old man he played four
He played nick nack on my door
With a nick nack paddy whack
Give a dog a bone
This old man came rolling home
This old man he played five
He played nick nack on my hive
With a nick nack paddy whack
Give a dog a bone
This old man came rolling home
This old man he played six
He played nick nack on my stick
With a nick nack paddy whack
Give a dog a bone
This old man came rolling home
This old man he played seven
He played nick nack on my deven
With a nick nack paddy whack
Give a dog a bone
This old man came rolling home
This old man he played eight
He played nick nack on my gate
With a nick nack paddy whack
Give a dog a bone
This old man came rolling home
This old man he played nine
He played nick nack on my vine
With a nick nack paddy whack
Give a dog a bone
This old man came rolling home
This old man he played ten
He played nick nack on my hen
With a nick nack paddy whack
Give a dog a bone
This old man came rolling home

This rhyme is thought to relate to Irish beggars who arrived in England during the British genocide which lasted between 1845 to 1852 and resulted in millions deaths. Paddies’ as they were known would sell ‘knick knacks’ door to door, also playing a rhythm of ‘nick nack’ using spoons, in the hope of receiving some pennies. According to the tale, they’d be given a ‘whack’ and sent on their way, while their dog would be given a bone.

More here.